AUTOR: P.L.Travers
IZDAVAČ: Biblioteka Vjeverica
Jeste li ikad znali neku priču, imali ideju o radnji te priče, pogledali film, ali nikada niste pročitali knjigu po kojoj je sve nastalo? U mojem slučaju, riječ je o Mary Poppins. Nisam imala doticaj s njom dok sam bila sasvim mala, ali sam zato kroz pjesmu upoznala mjuzikl nastao prema knjizi. Trebalo je znati izgovoriti i otpjevati „Supercalifragilisticexpialidocious“. Tako mi je Mary Poppins ostala draga (prvenstveno zbog Julie Andrews), iako nisam bila upoznata sa pričom.
Pamela Lydon Travers uopće nije njezino pravo ime, već je Helen Lyndon Goff. Počela je pisati pod tim imenom nakon što je migrirala iz Australije u Englesku. Ukupno je napisala 8 knjiga o Mary Poppins, 3 nastavka i 5 knjiga o dolascima i odlascima iz prva tri nastavka. Malo zvuči komplicirano. Njezine priče su nastale iz priča koje je ona pričala svojim sestrama.
Zbog njezinog velikog uspjeha, Walt Disney je htio ekranizirati priču, čime se ona uspješno opirala 20 godina. Na kraju je film izašao 1964. godine, koji se njoj uopće nije svidio, toliko da je oporukom zabranila da se više radi ikakva adaptacije njene priče. Ali nekoliko godina kasnije, uspjeli su ju nagovoriti na kazališnu produkciju, pod uvjetom da scenarij napišu samo engleski scenaristi i da u cijelu produkciju ne bude uključen nitko iz filma. Nije čak htjela ni pjesme, ali su one naposljetku bile uključene u produkciju. Izjavila je da u svim tim produkcijama, uključujući filmsku, postoji glamur, ali njoj se ne sviđa jer ne naliči na priče koje je ona napisala. U potpunosti se slažem s njom.
Nisam pogledala film, a već imam mišljenje o njemu. Istini za volju, iz cijelog filma znam da u njemu glumi Julie Andrews i da postoji gore navedena pjesma koju obožavam, ali mi se ne da pisati njezin naziv jer je komplicirana i jer neću uspjeti iz prvog pokušaja. Što se tiče Julie Andrews, meni je ona draga glumica, pogotovo iz filma Moje pjesme, moji snovi, koliko pogledam svaki put kad se prikazuje na televiziji. Julie Andrews je slatka, vesela glumica, koja je sve te vrline unijela u Mary Poppins. A Mary Poppins iz knjiga nije vesela, niti slatka, niti slobodna.
Mary Poppins je dadilja koja dolazi u dosadnu obitelj u londonsku ulicu Cherry Tree Lane na broj 17, u obitelj Banks, koja broji četvero djece, dvoje blizanaca (John i Barbara) i Michaela i Jane (oni nisu blizanci). Odmah preuzima brigu za djecu i nije slobodna za bilo kakve kompromise. Iako vodi Michaela i Jane kroz brojne pustolovine, nikad se ne smiješi, nikada ne daje odgovore i zapravo poriče da je nešto neobično u vezi nje.
Nikad nije pokazivala svoje emocije. Kod nje je sve bilo ko` po špagi. Iznimno je pazila na svoje ponašanje i na svoj izgled. Svoje novce je trošila na novu odjeću i na šešire. Kada bi na sebe stavila neki novi komad, čak su se i djece morala zaustavljati s njom ispred izloga i prozora kako bi ona mogla vidjeti svoj odraz i uživati u svom izgledu.
Iako stroga, ponekad možda i nepravedna, Mary Poppins je istinski voljela tu djecu. Koliko je bila stroga, toliko im je pružila i avantura. Moja najdraža priča je kada Mary Poppins uzima od djece zvijezde od paprenjaka i lijepi ih na nebo. Cijelo vrijeme sam bila svjesna kako je to knjiga za djecu, ali sam se jako rastužila kada je ona otišla. Tako, opet hladnokrvno na svoj način.
„Vjetar ju je nosio preko trešanja i kućnih krovova.“
Slike koje možete vidjeti prikazuju knjigu u nakladi Biblioteke Vjeverica, koja je izdala Mary Poppins davne 1991. godine. Iako je izdana u 5000 primjeraka, imam dojam kao da je svaka ručno natipkana, zbog tog širokog fonta koji izgleda kao da je netko s posebnom pažnjom natipkao. Žalosti me što nisam nigdje uspjela pronaći novije izdanje knjige na hrvatskom jeziku.
Knjiga je koncipirana u poglavlja, koje je svako za sebe, tako da vrijedi pravilo: jedno poglavlje jedna priča. Svaka idealna za laku noć. I dobro jutro. I popodnevni odmor. Za bilo koje doba dana.
Imate li vi neku knjige iz Biblioteke Vjeverica?
Comments